Doble Pendientes Delish. Un modelo por Carol Wilcox Wells

Penelope | el 31 de enero de 2010

IMG 7540 Dobles Pendientes Delish. Un modelo por Carol Wilcox Wells

(frente y vista trasera) espero que la próxima vez yo haga a éstos que puedo cómodo las cuentas un poco más en el frente.

Vi estos pendientes en una revista hace tiempo. Saqué el modelo, lo puse en una carpeta y comencé a cazar para las cuentas. Y allí esto se sentó hasta hace un par de meses cuando asistí a un espectáculo de cuenta en Oregon Portland. Yo tenía el placer de encontrar a Melanie Potter (quién es una señora encantadora). Uno de los vendedores a una Mesa de Swarovski tenía los cristales de tamaño correctos. Yo no estaba realmente seguro exactamente lo que yo buscaba pero Melanie me envió en la dirección correcta. Cuando pregunté al vendedor me dijeron que ellos no tenían lo que yo buscaba, pero después de unas preguntas más yo era capaz de encontrarlos en varios colores. ¡Yay! En la vista trasera yo probablemente podría haberlos encontrado en cualquier espectáculo de cuenta grande. Soy un poco rubio sólo a veces.  And there it sat up until a couple of months ago when I attended a bead show in Portland Oregon. I had the pleasure of meeting Melanie Potter (who is a lovely lady). One of the vendors at a Swarovski Table had the right size crystals. I wasn’t really sure exactly what I was looking for but Melanie sent me in the right direction. When I asked the vendor I was told that they didn’t have what I was looking for but after a few more questions I was able to find them in several colors.  Yay! In hind sight I probably could have found them at any big bead show. I’m just a bit blonde at times. 

Realmente lamento que yo no hubiera comprado sólo un equipo. Sólo no tengo un buen sentido de la teoría en color. Adelantamiento, pienso que pagaré extra para hacer a alguien más elegir los colores para mí. Esto era mi primera vez usando un cristal swarovski (no cuenta) y tengo que decir que era mucho más fácil que lo preví ser. Mi única cuestión (y esto era el error de usuario en mi parte) era que tuve un tiempo difícil snugging las cuentas en el frente tanto como yo tendría gustan a. Voy a darlo el otro va aunque. Sólo tengo que encontrar algunos colores que realmente amo.  Going forward, I think I’ll pay extra to have someone else pick out the colors for me.  This was my first time using a swarovski crystal (non-bead) and I have to say it was much easier than I envisioned it being. My only issue (and this was user error on my part) was that I had a hard time snugging up the beads on the front as much as I would have like to.  I’m going to give it another go though. I just need to find some colors that I really love.

Compré un par de equipos en el espectáculo. Tuve un tiempo difícil elegir entre los otros modelos de Carol (Gargantilla Festoneada y Ramo del Amor) terminé por ir con los Amores Boquet porque es el que que aquel Ethan amó.. Espero recoger el equipo de Gargantilla Festoneado algún día pronto.. I hope to pick up the Scalloped Choker kit sometime soon.

También compré la Puntada Cuadrada Regia hacia junio Wiseman de Cuentas de Tapicería. Influyo actualmente en ello y espero hacerlo hacer pronto.

¡Si usted disfrutara de este correo, asegúrese que usted se suscribe a mi comida de RSS!

Pulsera de Spiceberry, la versión de Pavo real.

Penelope | el 25 de octubre de 2009

IMG 69341 Pulsera Spiceberry, la versión de Pavo real.

SPICEBERRY

Esto es un modelo de Colyar-tonelero Jenna que apareció en la página 38 de la edición del 09 de poder-junio de paso a Paso la revista de Cuentas.

Cuando entré para comprar las cuentas yo realmente buscaba cuentas para hacer el "Bastante como un Pavo real” modelo en la página 36. Yo tenía el problema encontrando las cuentas correctas aunque y decidiera que yo nunca llevaría probablemente la pieza. Por lo menos, tiré la página y vi el modelo *this* y me caí enamorado de ello.  At any rate, I flipped the page and saw *this* pattern and I fell in love with it.

El modelo pide una combinación hermosa de ciruelo y cuentas coloreadas metálicas con un broche de oro. Creo que la tienda de cuenta en la cual yo estaba perdía uno de los colores. Odio a la suscripción sólo un color cuando esto nunca termina por parecer correcto. Ethan realmente deseaba en los colores de pavo real en el modelo precedente. Es no a menudo un galón tiene tal entrada de su hombre entonces decidí dejarle sólo elegir los colores. Nosotros ambos pensamos que esto tiene un poco de un Mardi Gras la aptitud a ello pero pienso que todavía lo llevaré. Tengo una camisa que empareja el color azul purpurino a un T. Si hago el otro que perseguiré definitivamente los colores correctos en el modelo. I hate to sub just one color as it never ends up looking right. Ethan was really keen on the peacock colors in the preceding pattern. It isn’t often a gal has such input from her man so I decided to just let him pick out the colors. We both think that it has a bit of a Mardi Gras flair to it but I think I’ll still wear it. I have a shirt that matches the purply blue color to a T. If I make another one I will definitely hunt down the correct colors in the pattern.

Esta pulsera tiene una cortina fabulosa a ello y es fácil para mí avanzar y lejos solo. También, era bastante fácil construir. Mi desafío más grande encontraba el tiempo entre feedings consiguiéndolo (así como la lavandería) hecho. Bien, esto y el modelo. El modelo fue embalado someplace extraño en el movimiento y yo tenía un poco del problema que trata de encontrar otra copia de la revista una vez que nos pusimos aquí. My biggest challenge was finding time between feedings to get it (as well as the laundry) done. Well, that and the pattern. The pattern was packed someplace weird in the move and I had a bit of trouble trying to find another copy of the magazine once we got here.

Realmente me gustó como este modelo fue juntos. Voy a comenzar indicando que mientras entiendo la construcción de la puntada de peyote, no sé contar filas. Entonces esto podría haber sido una cuestión conmigo más tan que el modelo. El modelo dice “Trabajar la hasta-cuenta peyote 4 cuentas amplias y 8 ″ mucho tiempo para cada uno de los cinco colores”. Agarré esto en la tercera cinta. Según la tensión, 8 pulgadas pueden o pueden no tener el mismo número de cuentas. No estoy seguro si 1 fila va a la derecha una vez, o va a la derecha una vez y atrás a la izquierda. Esto es importante, porque cuando usted va para coser aquellas cintas juntos usted tiene que hacer a todos ellos alinear el derecho. ¿Cuándo terminé yo tenía el que que era desconectado por una fila, o media fila?, entonces tuve que encontrar un modo creativo de añadir a aquellos en de modo que ellos se alinearan correctamente. No tengo muchos peyote bajo mi cinturón entonces mis cintas podrían haber sido el aspecto un poco más agradable. Estuve un poco preocupado de como miraría cuando fue hecho. ¡Tengo que decir que este modelo es muy indulgente, y siempre es un más en mi libro! So this might have been an issue with me more so than the pattern.  The pattern says to “Work even-count peyote 4 beads wide and 8″ long for each of the five colors”.   I caught this on the third ribbon. Depending on tension, 8 inches may or may not have the same number of beads. I’m not sure if 1 row is going to the right once, or going to the right once and back to the left. This is important, because when you go to sew those ribbons together you need to have all of them line up right. When I finished I had one that was off by a row, or a half row?, so I had to find a creative way to add those in so that they aligned properly.  I don’t have a lot of peyote under my belt so my ribbons could have been a bit nicer looking. I was a bit worried about how it would look when it was done. I have to say that this pattern is very forgiving, and that is always a plus in my book!

El trenzado del puño era mucho más fácil que pensé que sería. El modelo usa los colores de las cintas en las direcciones que habrían sido grandes si yo hubiera elegido las mismas sombras. Incluso tan, era bastante fácil hacer. Ethan sostuvo el broche para mí mientras lo trencé y luego pasé una aguja por la fila de final para mantenerlo unido cuando fui hecho. Lo dejé mientras enhebré una nueva aguja para terminar el proyecto. Even so, it was pretty easy to do. Ethan held the clasp for me while I braided it and then I slipped a needle through the end row to hold it together when I was done. I set it down while I threaded a new needle  to finish the project. 

Yo intentaría absolutamente el otro de los modelos de Jenna.

¡Si usted disfrutara de este correo, asegúrese que usted se suscribe a mi comida de RSS!

Pulsera de Monstruo

Penelope | Sep 29, 2009

IMG 6677 Pulsera de Monstruo Yo tenía una tonelada de diversión en el Portland Beadfest. He debido Enterrar Gema y Gema espectáculos de Faire y siempre he disfrutado de ellos. Al ratito aunque parezca que las cabinas de cuenta toda la clase de miren el mismo. Estuve excitado para ir a éste porque averigüé que ellos ofrecían clases. Donde hay clases hay piezas de la joyería que son hechas ya y sólo amo mirar hasta qué otra gente ha sido.   After a while though the bead booths all sort of seem to look the same. I was excited to go to this one because I found out they were offering classes. Where there are classes there are pieces of jewelry that are already made and  I just love to look at what other people have been up to.

Con esto dijo que me dirigí abajo en a Portland. Me dije que yo no iba a comprar cualquier hilo de cuentas.. a las cuales técnicamente hablar yo era capaz de atenerme. Hilos que son la palabra importante. Strands being the important word. 

No era un espectáculo enorme con ningún medio y pareció diferente directamente del murciélago. Sólo lo hice unas cabinas antes de que yo encontrara algo que sólo tuve que comprar.  

Encontré el Lado de la NOCHE Cabina Estudiosa. No sólo ellos eran súper amistoso pero ellos tenían alguna materia bastante chula. No soy por lo general un admirador grande del estilo de forma libre. Es uno de pocos si no las únicas técnicas de abalorios que no tengo ningún deseo que tan alguna vez aprender. No pienso que he visto alguna vez una pieza que sólo sentí que tuve que tener, al menos no antes del sábado. Soy totalmente diggin esta pulsera. Pienso que lo llevaré mucho durante el mes de octubre. Voy probablemente a disfrazarme como una bruja para la Víspera de todos los Santos y esto va a ser mi *eye de la pulsera newt*. Los monstruos eran muy chulos aunque. Usted tiene que comprobarlos. I’m not usually a big fan of the free form style. It is one of the few if not the only beading techniques that I have no desire what so ever to learn. I don’t think I have ever seen a piece that I just felt like I had to have, at least not until Saturday. I’m totally diggin this bracelet. I think I’ll wear it a lot during the month of October. I’m probably going to dress up as a witch for Halloween and this is going to be my *eye of newt* bracelet. The monsters were very cool though. You have to check them out. 

También recogí dos equipos de cuenta y unos cristales swarovski que he estado tratando de encontrar un rato. Ahora todo que necesito es algún tiempo para aljofarar. Logré conseguir un poco más de mi alijo de cuenta desempaquetado hoy. También terminé otra tira en la pulsera que sigo trabajando. Me puse mucho del viaje en a la ciudad. He estado sintiéndome un poco no inspirado últimamente. Después de ver tantas cosas chulas me siento bonito excitado sobre abalorios otra vez. ¡Realmente disfruté de sentarme hoy y pasar algún tiempo delante del consejo de cuenta!IMG 6678 Pulsera de Monstruo I managed to get a bit more of my bead stash unpacked today. I also finished another strip on the bracelet that I am working on.  I got a lot out of the trip in to town. I’ve been feeling a bit uninspired lately. After seeing so many cool things I’m feeling pretty excited about beading again. I really enjoyed sitting down today and spending some time in front of the bead board!IMG 6678 Pulsera de Monstruo

¡Si usted disfrutara de este correo, asegúrese que usted se suscribe a mi comida de RSS!

© 2007 Modern Minerals, - Geocoins